About me
I am an old and experienced translator, now working alone.Having lived and worked for over fifty years in Germany, Spain, South America, Canada and the US, I claim to be tri-lingual as a translator and interpreter (Sworn in as Court Interpreter in the FRG and Canada).
Qualifications
I have developed special skills in difficult technical and scientific subjects (including legal work and patents) in a great variety of areas. As well, I have translated several books. I can guarantee my translations. But I will not accept demanding work at prices charged by beginners with no or little experience.Education
I studied Economics in Germany and Spain, Linguistics in Germany and Trust Business in Canada.Experience
I owned and operated a Language School in Krefeld, Germany (Berlitz , later renamed Weltsprachen Institut), and taught English, German and Spanish.Over a period of forty years, I have worked as a translator (periodically with Associates).
Languages:
Show/hide more pairs (3)
Recommendations (0)
Areas of expertise:
• Business / Financial
• Legal
• Literary / Poetry / Art
• Technical / Engineering
• Banking & Financial Law
• Building & Construction
• Literature / Poetry
• Law (general)
• Law: Contracts
• Law: Patents, Copyrights, Trademarks
• Law: Taxation / Customs
• IT / E-Commerce / Internet
• Art / Crafts / Painting

